凯伦·墨菲
远景II:论我们能成为什么样的人
我们被召唤去考虑作为一个民族,我们想成为什么样的人,我们将和我们的孩子一起,为我们的孩子建设一个什么样的世界。凯伦·墨菲(Karen Murphy)一直在为这一时刻收集智慧,因为她在世界各地与教师和教育工作者一起工作,努力修复暴力历史之后的社会。我们从她那里了解到如何在美国为我们被召唤的公民治愈做好准备。

图像中Monique Pongan/Unsplash,公共领域奉献(CC0)。
客人

凯伦·墨菲他是非营利教育和专业发展组织“面对历史和我们自己”的国际战略总监。她曾在许多国家工作,包括波斯尼亚和黑塞哥维那、哥伦比亚、墨西哥、北爱尔兰、卢旺达、法国、美国和南非。她的写作和演讲讲述了教育在发展稳定、和平共处和和解进程中所发挥的作用。
成绩单
主持人克里斯塔·蒂皮特:不知怎的,在这场建立在几十年裂痕之上的选举季之后,我们现在被要求考虑我们作为一个民族想要成为什么样的人,我们将和我们的孩子们一起建设一个什么样的世界。我相信,无论党派、年龄、种族、阶级和地理位置如何,我们绝大多数人都不想再这样生活了。我今天的嘉宾,凯伦·墨菲,一直在为我们所处的这个关头收集智慧,她与世界各地的老师和学生一起工作,他们正在接受存在主义的社会挑战,超越不稳定和不人道的分裂。正如她的组织的标题所暗示的,以及美国当下所展示的,这总是需要“面对历史和我们自己”——历史无非是“我们的故事”。这一小时我们将了解到很多关于未来修复工作的内容,以及如何为一场重大的公民冒险做好准备,其中的风险是如此之高。
[音乐:Zoë基廷的“七联靴”]
凯伦·墨菲:我们希望我们正在努力的事情,也就是想象修复,重建,问责,不会是一条直线。会很乱的。这将是几代人共同努力的结果——为现在上高中的年轻人打下一个坚实的基础。这是一场马拉松。我们需要为他们扛着接力棒走一段距离。
蒂:我是克里斯塔·蒂皮特,这位是在被.
凯伦·墨菲(Karen Murphy)创建课程,培训教师,并领导“面对历史和我们自己”的全球聚会,该组织与世界各地超过10万名教师和他们的教室合作。这项工作的一个特点是信任年轻人的道德和公民智慧,重点是11-18岁的年轻人。凯伦从卢旺达工作到哥伦比亚,从南非工作到北爱尔兰,她在伊利诺伊州长大。
蒂:所以这个问题我经常问一个人童年的精神背景,我发现当人们开始谈论这个问题时,你实际上得到了一些问题的根源,这些问题可能是他们开始关注的,可能是他们余生都在关注的问题。
当我看你的作品时,你在追寻最深刻的问题:我们的故事是什么;我们如何学习它;我们怎么告诉它;它是如何扎根在我们心中并塑造我们的生活方式的?
你写了一些关于你个人背景的东西,你提到-听起来你现在和你的父母都有关系,但你经历了,你写道,“相当丑陋的监护权之争”。在我看来,你最终成为一个面临分歧的人并不完全是偶然的。我们的故事常常是一个有争议的故事。[笑着说]
墨菲:我认为这是完全正确的。完全正确。听着,我和我父亲关系不太好;我不想歪曲事实。但是在我14岁的时候,我的父母发生了一场非常可怕的监护权之争,这意味着,对我来说,离开我的妈妈和我的小弟弟帕特里克,和我的爸爸一起生活。因为我是一个很有弹性的,进入学校的孩子,我只是进入了它,并在所有这些方面“成功”——我不知道你如何衡量。
但后来,我不仅非常专注于想要和母亲建立真正的关系,而且我觉得那段时间被欺骗了。现在,我应该说,我的继母把我照顾得很好;但研究生入学前我搬回斯普林菲尔德住了几个月。对我来说,这是一种真正的再生,不是对14岁的感觉,而是对日常生活的感觉。我哥哥是高中四年级的学生。是的,没错。我是排行中间的孩子。所以我确信……[笑着说]
蒂:好了,我们已经做过了。我们查过了……[笑着说]
我对这个故事也有自己的看法,所以当我们有一天见面时,我会告诉你为什么我会成为一个好的倾听者。
所以,当我在思考你在这个特定的时刻——“时刻”加上大写的“M”,可能会持续一个世纪——对我们国家的看法时,我想到了我们在2016年前往北爱尔兰的制作之旅。当我在20世纪60年代和70年代长大时,我会在新闻中读到像北爱尔兰这样的地方,或者在学校里了解到它是世界上那些人们互相仇恨,有时还互相残杀的地方之一,他们注定要永远这样做。
2016年中期,我在贝尔法斯特,我在Corrymeela,这实际上是几十年来帮助把那个地方变成一个新的现实的社区之一——我意识到我在这个地方,人们在宗派主义的另一边走出来,在一个不完美的地方,但他们从来没有一秒钟认为和平是理所当然的。他们就是这样生活的。就像我的视野改变了一样,我意识到我们的国家现在正在陷入危险的,在很多方面,暴力的宗派主义,这些人现在是我们的老师,告诉我们如何超越它。所以我认为你是这样一个人,也许一段时间以来,你一直带着这种对我们国家,对你自己国家的看法走遍世界。
墨菲:是的,Corrymeela实际上是我们在北爱尔兰的合作伙伴,我从2003年开始就在那里工作。看,我认为美国是一个转型中的国家,这是美国政策制定者对发展中国家或战争、大规模暴力之后的国家使用的语言。但我认为,我们现在所处的时刻,已经存在了相当长的一段时间,是一个真正的界限期,介于两者之间。我们正站在一座桥中间,需要决定我们如何一起走过它,朝哪个方向走,你的观点是如此重要,让我们谦卑和慷慨地退一步,向这些地方学习,他们有勇气审视自己,审视他们曾经经历过的事情,并试图开辟一条类似于“共同”的新道路。我们也有一些特别的模式。听着,我认为现在我们应该把这些故事,这些例子,这些地方,用它们填满我们的口袋,我们的肺,我们的心和我们的思想,深入地学习。
蒂:这真的很令人惊叹,再说一次,我已经接受了。我非常清楚我们是如何被历史塑造的,我认为这段历史比美国人想象的要长得多;这不是我们的本性。这就像边疆;就好像你只是在前进。但只有在想到和你们谈话的时候,我才开始真正内化历史,公开地提及历史,公开地提及我们围绕历史的分歧,已经完全浮出了我们分歧的每一方的表面。当然,历史上有些纪念碑和名字是有争议的。有一种感觉是,我们找回了历史上被忽视的章节,或者我们从未学过的章节——或者至少在学校里从未学过的章节。甚至“让美国再次伟大”也是对历史的呼吁,或者是对历史的理解。
墨菲:看到这个国家的变化是很有趣的,例如,我们使用的方式是不历史的——你提到了西方神话和重塑的想法——你如何不掩饰自己的过去,因为你在前进,以及这是如何与我们的身份紧密联系在一起的。与此同时,我们有这些事情——这些日期,这些人——对作为一个美国人的意义似乎非常重要。感觉上,我们几乎每一代人都会经历这些关于我们是谁的辩论。
蒂:当你想到这个的时候,你具体想到了什么?
墨菲:关于辩论,或者关于
蒂:不同年代,或者我们这代人辩论的主题。
墨菲:嗯,就像我想的,举个例子,当我在明尼苏达大学的时候,在20世纪90年代初,有一个决定,美国研究将会有一个必要的多元文化课程。康奈尔·韦斯特,小亨利·路易斯·盖茨,贝弗利·丹尼尔·塔图姆,大量的书籍,种族研究——这感觉就像一个真实的时刻。所以有文化战争,但这一次似乎也有人们说,作为美国人的意义更加广泛和复杂,更多的声音不仅需要融合,而且需要突出。所以那段时间我记得很清楚,因为我还记得那时候教书。
然后,在21世纪初,这几乎就像一个昙花一现——不是说它不重要,而是那个时期的突出。所以,我们在这个国家开始对话,我们到了边缘,[笑着说然后他们在人群中变得非常特别,我认为,但他们并没有成为我们真正愿意与之搏斗的东西的一部分。
蒂:你能猜到这是关于我们的什么吗,为什么我们这样运作?
墨菲:与历史无关的;有时,我认为不能容忍复杂性;可能conflict-avoidant。[笑着说说到民权运动,如果我们真的要说,让我们看看美国历史。让我们把它举一分钟。从1965年的投票权法案,到2013年的谢尔比案,我们才真正拥有了接近民主的东西。就是这样。就是这样。我认为我们必须到达一个地方,我们使用的语言,我们使用的词语,更精确。
我认为,对我们来说,学习和过渡时期的一部分是努力思考我们需要的共同词汇是什么;是什么词;我们如何描述我们的过去,这样我们就不会说,“在这个国家的建国之初,它是民主的。”但事实并非如此。但与此同时,你会做什么呢?“Democracy-minus”?这不是一个有用的思考方式。
然后你看看2013年到2020年这段时间,你会说,我们一直没有充分的投票权保护,这是民主的主要元素,不是抽象的。它是如此的有形。然后你可以指出其他民权承诺,比如融合学校。我们大多数学校都重新实行了种族隔离。所以我认为
蒂:我在想的一些事情,我认为,在说这些的时候,我是在说一些现在很多人都在感觉的事情,我想在1976年,我16岁,那是美国周年纪念。这是件大事。大家都记得,对吧?我们国家两百周年纪念。我想到这一点,如果我想到,有一个首要的主题,我们一直在向前发展;这是一片进步的土地。我们并不总是把每件事都做对,但我们在任何时候都在朝着正确的方向前进。我认为这是深刻的,深刻的——它已经深入到我们在学校学到的历史中,深入到我们的骨子里,特别是关于什么是美国。
我想知道这是否是一个原因,当一些事情冒出来的时候,在我们对自己的看法和实际情况之间有一个可怕的矛盾,或者对许多人来说是真实的,它被放在一个盒子里或角落里,因为它可以在一边,但它与我们想要讲述的关于我们的大故事不一致。如果我现在再想想,我们对自己的历史篇章有一种震惊的觉醒。我在俄克拉何马州长大,对1921年的塔尔萨大屠杀一无所知,从来没有学习过,以及各种各样的事情。我还想说,在我们国家的光谱的另一个地方,“让美国再次伟大”的理念在很大程度上也是关于我们一直在以某种方式前进,总是在前进,总是有机会让每个人进步。不管这是不是真的,这就是人们内化它的方式。
墨菲:是的。我们有一个线性的,不断上升的叙事。所以我们不仅用它来解释物质进步——你的孩子比你更好,等等——这在一段时间前发生了变化,所以这也是一个矛盾,就像你说的,这让人们说,“嗯,这不是它应该有的样子”
蒂:是啊,事情不应该是这样的。
墨菲:它不应该是这样的。这就是矛盾所在——我们对待这些事情的方式……
蒂:不是我们承诺的那样。
墨菲:都是畸变。因此,吉姆·克劳,而不是这个巨大而漫长的时期,是一个“失常”。私刑是一种“失常”,而不是一种相当常规的行为。当我们谈论种族暴力时,我们把它视为一种“失常”。所以我认为你所谈论的部分内容-就像我能在脑海中看到的一样-这是叙述的挑战-这并不是每个人,你知道,教室里的年轻人没有矛盾,因为他们没有经历过承诺。所以他们不会突然对自己说:“哦,等等,事情不应该是这样的。”但事实并非如此。
但有趣的是,你提到了1976年。[笑着说这就是“面对历史”成立的时候。
那是美国学校废除种族隔离的时候。很多人都花了这么长时间;想想在波士顿坐公交车。这就是索韦托抗议。所以我认为美国人所做的另一件事就是把自己从这个世界中抽离出来,并没有看到我们也是这些影响的一部分;其中一些运动是同时发生的,不只是在这里;人们在互相交谈;他们分享想法,好的和坏的-那是一个真正的转折点。有趣的是,你所确定的那个时期,在教育方面也是一个相当广泛的时期。
蒂皮特:我不确定我是否有这种感觉;[笑着说我不确定它是否来到了我在俄克拉荷马州的小镇。
蒂:有句谚语,谁说的?“不了解历史的人注定要重蹈覆辙。”谁说的?
墨菲:桑塔亚那。
蒂:在我看来,这隐含在你项目的标题中,即“面对历史和面对我们自己”
墨菲:面对历史与我们自己。
蒂:正确的。《面对历史和我们自己》实际上指的不仅仅是学习历史或教授历史,这非常重要,而是如何塑造历史?
墨菲:是的,如果你不审视自己,那么回顾过去的工作是不够的。实际上你必须[笑着说先看看你自己。这有点像舞蹈,面对历史从自我开始,这是因为我们关注的是青少年,他们正处于这个非凡的变化和转变时期,与我们正在经历的时期没有什么不同。所以这是关于我如何看待自己,其他人如何看待我,以及这如何影响我所做的决定,等等的问题,所以当他们回顾历史时,你会问人们做了什么,为什么他们做了,为什么他们不做,为什么他们没有采取行动,或者为什么有些人以非凡的方式站了起来,这对你意味着什么。
这是头脑和心灵的结合,这是人文学科所做的深层工作,它是把一些如此特殊的东西,让你建立普遍的联系,并提出你开始的那些问题,这段历史揭示了很多关于我的东西。它发生在60年前,或者不管你现在看到的是什么时候。所以我同意你的观点,仅仅了解过去的事实是不够的。
蒂:事实是,我们正在以非常生动的方式生活在这个世界上。大屠杀——“永不再发生;再也不会了”——好吧,这种事一直在发生。它的版本,它的变体不断发生,我们只能绝望地站在一边看着。不知何故,知道它的发生并没有让我们一路走下去。
墨菲:所以我认为我们处在三个时期。这是一个过渡时期,在美国是全国性的。这发生在其他国家内部,他们现在正试图弄清楚他们要去哪里,无论是远离民主的国家还是变得更加孤立主义或民族主义的国家,还是处理他们自己的分歧的国家。但还有另一个问题,我们想共同生活在一个什么样的世界里?而那些二战后的承诺——纪念、预防、正义和人权——我们基本上已经放弃了。我认为一个问题对我们作为美国人,我们应对自己的过去和它的遗产,我们恢复我们的民主,我们彼此建立关系,重建他们的存在,我们已经失去了信任,我们还必须重新定义我们在世界上的地位和在其他地方的关系和决定,我们站在这些承诺,因为他们中的一些人是特别的和重要的,而重要的是,在危机时刻。它们不是在一切都很好、很和平、很繁荣的时候产生的。
蒂:它们是在人类看到了最糟糕的情况时做出的。
墨菲:完全正确。1994年,卢旺达大屠杀发生时,同时和南非首次投票,然后斯雷布雷尼察几年后,从联合国和你道歉,尤其是关注行动的失败,和萨曼莎鲍威尔的工作和其他人,还有,在2000年代早期,特别是在达尔富尔,一个反种族灭绝运动的传言看起来像会有点觉醒,-是的。它在哪里?
蒂:但是,如果我们不能真正地,深刻地理解种族灭绝是如何在一个又一个文化中成为可能的,我们怎么能开展反种族灭绝运动呢?对我来说,这又回到了“面对历史和我们自己”。而我们自己就是人类的状况。我觉得这很有趣,你用的是美国处于过渡时期的语言,这是一个专业术语。你写过一篇关于过渡时期司法的文章,“暴力后的重建:教师和学校如何处理过去的遗产”——我想我应该在这里说,我认为我们生活在一个非常暴力的国家。[笑着说这不是我最初的见解,但我觉得这是另一件我们不允许的事情,即使是现在;我们还是想,这里有暴力,那里也有暴力。
我的同事卢卡斯·约翰逊,你们见过他,他是我们社会治愈计划的负责人,他说我们一直生活在一定程度的低水平暴力中,我们已经容忍并习惯了,但在某些方面,甚至不只是2020年发生的事情,甚至不只是我们的刻薄分歧,我们一直是一个处于战争中的国家。你是这样写过渡时期司法的:“1994年8月下旬,经过25年的武装冲突,爱尔兰共和军宣布停火。几天后,“迈克尔·朗利的诗《停火》发表在爱尔兰时报最后几句话(‘我跪下,做我必须做的事/亲吻杀死我儿子的阿基里斯之手’)深刻地展现了摆在面前的充满挑战的、对许多人来说难以想象的道路。”
然后你提出了这些问题,凯伦:“在多年的暴力之后,你如何生活在和平中?它看起来像什么?和平听起来像什么?你如何学会信任“他者”?如何在社区内,在那些感到被“自己人”背叛的人中间恢复信心?为了获得和平、共存或宽恕,我们必须直面暴力的过去吗?承认、责任、责备、惩罚或正义,如果有的话,又该扮演什么角色呢?”
当我读到这篇文章时,我想,这些正是我们国家现在面临的问题。
墨菲:我认为你是对的,你之前关于暴力的观点是如此重要,因为我们再次把它视为一种失常。但我想我早年学到的一件事是,把北爱尔兰和波斯尼亚作比较,当我和人们谈论如何——他们称之为“低热”——可以存在这么长时间时,答案是,“我们很富有。”与波斯尼亚相比,我们很富有。”
我认为,对美国来说,也有一部分原因是,我们的普遍财富——显然,不是人人共享的,但我们的普遍财富阻止了我们完全跪地。为了解决这些问题,我们不应该这样做。2006年6月,在北爱尔兰,我和教育工作者一起参加了一个为期五天的研讨会。这是跨社区的:他们来自不同的地方,有着不同的经历;这将是他们第一次一起,通过《面对历史》和《我们自己》,挖掘他们的历史。
但首先,我们从大屠杀和人类行为的案例研究开始,作为一种创造窗口和镜子的方式,并开始走出去。作为最后的活动,我让他们回家,用找到的物品创造工具箱,代表过渡时期正义的工具。它应该对他们有意义。所以他们都回来了。其中包括一面镜子,因为你必须看着自己;喜欢蜡烛,因为要有希望;像手电筒一样,让你看清前方的路;喜欢读书,是因为需要知识;写日记,因为你需要反思,你也需要书写历史。
但有一件事让我非常感动,对一个人来说,他们包括胶带,胶水,缝纫包。这是因为如果我们做了我们需要做的工作,我们就会断绝我们的关系。所以我们不得不讨论这样一个事实,如果没有信任,如果你们没有共同的过去,如果你们没有共同的未来,你们的关系还能有多大?他们和南非人一样,真的朝着未知的方向迈出了积极的一步,部分是为了他们的孩子,因为他们不想让孩子过他们曾经的生活。我认为,我们这个年龄段的美国人需要问自己,不仅是我们想要的现在和未来是什么样的,哦,我不希望我们的孩子每20年都要重复同样的对话,我想让他们享受和平、稳定、安全、民主和自由,以及所有这些我们还没有充分享受过的东西。为了达到这个目标,我认为我们应该使用工具箱里的所有工具。
蒂:甚至不像我们现在这样生活。所有这些事情,但各方都充满了愤怒和妖魔化;其他人——各种各样的人——对我们来说已经变得无法忍受,这是一种可怕的生活方式。
墨菲:我想说,我们要做的一件事就是还原真相。民主的基础是关系。信任是粘合剂。
[音乐:Blue Dot Sessions的“Slate Tracker”]
蒂:稍事休息后,凯伦·墨菲为您带来更多报道。你可以在www.doi2cafe.com上再次收听本节目,在那里你还可以听到迈克尔·朗利朗诵他的历史诗歌《停火,这是“关于存在”项目的新bwin体验诗歌之家的一部分。bwin赔率特点这是onbeing。org网站。
[音乐:Blue Dot Sessions的“Slate Tracker”]
蒂:我是克丽丝塔·蒂皮特,这位是在被.今天的嘉宾是凯伦·墨菲,她是全球组织“面对历史和我们自己”的国际战略总监。她创建了课程,并与社会教师合作,这些社会正在走向暴力历史之后的修复。我们正在探索她对在未来时期重建美国公民社会的观点所持有的智慧和建议。
蒂:昨天,同样是在我准备采访你的时候,有人向我介绍了一位医生的工作,他叫Rangan Chatterjee,他在英国。所以我觉得观察我们生活的这个时代有一件很有趣的事情,如果你能从所有让人感觉灾难的事情中退一步,那就是,一种整体的思维方式正在兴起,我觉得,是跨学科的。
医学就是一个很好的例子,因为医学是一个把我们分开的地方——把我们的每一个器官,我们的大脑,我们的心脏,我们的情感,我们的思想,我们的身体,分开,现在我们明白所有这些东西都是紧密相连的。所以新的医学模式不是治疗症状,而是寻找炎症的根本原因。他说,当我们诊断一种慢性疾病时,这是由炎症引起的,这种炎症已经累积了很长时间。我觉得这很好地描述了我们的公民生活。
墨菲:就是这样。[笑着说就是这样。就是这样。我认为,看,当我想和你们谈话的时候,我在想的一件事是,面对历史很大程度上是基于预防的思想,但这不仅与美国人的思维方式是对立的,而且与人们的思维方式是对立的。所以我认为另一个开放,就我们的创造性和道德意识而言,就是这个想法,我们如何在事情变得“太”之前防止它们,不管“太”是什么?我认为,实际上,医疗保健模式是一个非常好的模式,因为我们已经改变了我们对健康的思考方式,从“只是关于医生”,到包括运动和睡眠。
蒂:对,或者只是关于功能障碍…
墨菲:完全正确。
蒂:你接触的任何东西都是功能障碍现在他们正尝试在健康方面工作。
墨菲:好的,那么你如何创造一个健康的社会,如何创造一个健康的民主,如何创造健康的种族关系?因此,我们必须同时做三件事:处理我们面前的问题,渴望各种工具来帮助我们解决民主的恢复和纠正、承认和问责的问题,我们需要努力预防。
我们可以做这些事情。我认为这是我感到希望的地方,因为无论是在历史上还是其他国家的例子中,人们都在危机中这样做过。他们有。
蒂:再说一次,我对你在很多文章中提出的问题感到非常兴奋,我也认为美国人真的很喜欢回答,但我相信问题具有行动的力量,它们对我们起作用。我认为问题也能帮助我们朝着你刚才说的方向前进,我们能做到的还没有做到。这是你写的东西,来自你做的关于私刑的项目。这似乎是一个奇怪的转变,当你刚刚说了一些充满希望的事情时转向私刑,但在我看来,私刑-好吧,让我先读一下这些问题。
它被称为“面对过去:私刑和美国公民记忆”,这些是教育工作者可以问的问题。“一段历史是如何从一段全国性的历史变成一段地区性的历史,再变成一段最终只落在受害者和少数盟友身上的记忆负担?”同样,这个问题描述了在这个国家发生的一些事情,我们甚至没有反思。然后你也会问,“我们如何理解是什么触发了选择遗忘?”
墨菲:我参与了一个摄影作品集叫做没有圣所.它仍然存在。这是一本书,也是一本四处传播的收藏。那些私刑的照片,包括明信片,这些明信片是白人的照片,他们付钱给摄影师来拍他们的照片,站着,微笑着,或者在一个被谋杀的黑人尸体旁边。这些照片中经常有孩子;通常,人们会穿上他们最好的衣服。
模式很快就变得清晰起来,大多数来的白人都知道私刑的神话:这是南方的事情;这件事发生在一个漆黑的夜晚;只有人们才会穿白色床单。所以这个展览的一部分真的是去神话化了,并深深困扰着他们坚持我们第一次谈论的方式,那就是这是一段异常的历史。这些讨论的大部分参与者都是黑人,他们从亲戚那里或从非裔美国人研究课程或非裔美国人历史中了解了这段历史。
我们最后进行了非常热烈的讨论,关于为什么如此公开的东西——这些是通过美国邮政传递的明信片;这些事件在报纸上登了广告,被写了下来,不仅被压制成了隐私,而且人们,不管他们是否感到羞耻,都知道不能再谈论它了。所以你就有了这个差距,它不仅在历史上不存在,而且如果你想在历史上寻找它,你不去寻找美国历史,你去寻找非裔美国人的历史,这再次指出,这种转变是如何发生的?
但是,记忆的负担及其遗产和纪念的问题也涉及到这个对话,那就是,犹太人必须是提醒我们大屠杀很重要的人吗?美国黑人有责任确保奴隶制、中间航道和吉姆·克劳的教育吗?如果我们想要用更全面的方法来看待历史,而不仅仅是历史,而是我们将如何共同生活,那么就有这个问题
蒂:我们是谁,是什么造就了我们,是什么造就了我们。
墨菲:这是正确的。《面对历史》和海伦·费恩合作,她是研究种族灭绝的学者,研究概念,义务的宇宙,年轻人认为,“义务的宇宙”我对谁有义务?我该向谁赔罪?你会想,如何让它更具包容性?和- - - - - -
蒂:你这话是什么意思?
墨菲:所以如果你一开始就说,“你知道吗,我有义务照顾的人是我的直系亲属,最亲密的朋友,和其他一些人”,而不是我们所谈论的,那个孩子是我的孩子,这段历史是我的历史,大屠杀是世界的历史,奴隶制是世界的历史;我和它有联系;它不是别人的财产,那些在历史上被边缘化的人或承担着这一负担的人,来代表它。
蒂:这不仅仅是最痛苦的人的遗产。
墨菲:这是正确的。
蒂:这是我们的遗产,即使不是我们直接造成的。
墨菲:这是我们共同的遗产。那么你该如何处理这份遗产,你对这份遗产的责任是什么,包括,承担历史的责任意味着什么?德国实际上是一个非常有趣的例子——我想你在柏林生活过,对吧?- a非常- [笑着说]
蒂:我做到了。我尽量不在每次采访中提到德国;我知道,我的制作人在玻璃后面取笑我。
我现在有时听到人们说,德国人是如何理解一段艰难的历史并真正为此承担共同的、集体的责任的典范。我认为这是真的,但我在20世纪80年代也在那里,我知道现在70年的那段时间是如此混乱。它经历了恐怖主义时期[笑着说没有人记得——世代恐怖主义。我们现在看到的,这一点也不让我感到惊讶,是东德没有教授历史的地方——我在东德的一所大学呆了半年,他们了解到法西斯主义和大屠杀都是关于西方资本主义的,这不是他们的遗产,与东德无关。这就是另类选择党für Deutschland,新的…
墨菲:法国发展署。
蒂:西德似乎已经取得了进步,而这场新运动将使其倒退它不仅以那里为基地,而且是它的立足点。
墨菲:好吧,你指出了一些我们需要记住的非常重要的事情:我们希望我们正在努力的事情,实际上是想象修复,重建,责任,不会在一条直线上。会很乱的。这将是几代人的事情。我们应该努力的是创造学习的机会,包括向我们自己和其他榜样学习,但同时也要打下一个基础,让现在上高中的年轻人有更坚实的基础。这是一场马拉松。我们需要为他们扛着接力棒走一段距离。
[音乐:Blue Dot Sessions的《Taoudella》]
蒂:我是克丽丝塔·蒂皮特,这位是在被.今天,我们请来了来自“面对历史和我们自己”的凯伦·墨菲,这是一个全球组织,拥有10万名教师和他们的教室。
[音乐:Blue Dot Sessions的《Taoudella》]
蒂:我想我从你身上听到的也是我以前听到过的;你对年轻人的道德和智力有一种深深的敬意Pádraig Ó图阿玛是这么说的;如果你这样对待他们,他们就能达到你刚才所描述的水平,更全面地了解我们是谁,我们去过哪里,我们能成为谁。
墨菲:我们信任他们。我们需要信任年轻人——以发展上适当的方式,以年龄上明智的方式——但要了解他们周围世界的真相,因为他们生活在其中,需要做出决定。他们也和其他人有关系,如果你不理解发生了什么,你怎么能尊重来自其他社区的人呢?你如何理解别人对你的看法呢?所以《面对历史》非常相信年轻人是道德哲学家。
年轻人,青少年,沉浸在判断,正义和公平的问题中,我们花了很多时间
蒂:周围充满激情——
墨菲:还有激情,我们花了那么多时间来平息那声音。然后我们花了,感觉像是,我们的成年期试图再次找到它。而面对历史,我认为是在说,让我们帮助你放大道德的声音,公民的声音,不是基于意见,而是基于明智的判断,这样年轻人就能充分地代表他们自己。
蒂:我们刚开始聊天的时候,我们谈论的是你童年的背景和你家庭的破裂。然后你谈到当你长大了,你可以回去和你的母亲在一起,那时你觉得你和她在一起的时间被骗了;你珍惜这段时间;你很感激能和她在一起。我觉得这是一种方式,我希望我们的国家能实现这一目标。我希望这一天就在我的有生之年——不是明年,而是让我们认识彼此,认识那些不能完全定义我们的人;它们并不能定义我们的人性——我们开始觉得和对方在一起的时间被欺骗了,只是在身边就很快乐。
墨菲:我认为这是对的。你知道,这就是我认为文化生产的地方——艺术、诗歌和音乐——我记得在北爱尔兰,我对一群人说,“告诉我,”我说,“告诉我一件你们同意的事情。”他们说:“范·莫里森。“(笑着说好吧。我们应该找到一些可以成为粘合剂的东西,这样我们就可以照镜子了。
蒂:你提到过你的一位老师……
墨菲:鲁道夫·伯德。
蒂:当你进入这个作品的时候,你使用了诗歌,你总是能从他的声音中听到诗歌。我问你有没有诗想带过来。
墨菲:我做的事。鲁道夫·伯德是我在卡尔顿大学的教授;他成了我的顾问;后来他成为埃默里大学非裔美国人研究的教授。他几年前去世了,他对我的生活产生了深远的影响——作为一个人,作为一个学生,作为一个读者——但他有这样的声音。哦,我的天哪。他总是穿着西装,高大优雅,他会说,“蒂皮特女士。”所以非常正式。总之,他把我们介绍给了罗伯特·海登。罗伯特·海登对我来说也很重要,因为他写诗歌和散文,他谈到诗歌的作用之一是,它捕捉了声音中的沉默。 A laugh or a sigh or a groan and that moment of silence. And I think our history is replete with silences. So I think that — that, too. So this is Robert Hayden’s “Frederick Douglass.” And I write in journals — I have to use a computer, obviously, but I carry journals around with me all the time, and I always have this poem.
“当它最终属于我们的时候,这种自由,这种自由,如此美丽
可怕的是,人类需要空气,
可用的:可用作土的;当它最终属于所有人,
当它真正是本能,脑物质,舒张,收缩,
反射动作;当胜利终于到来的时候;当更多的时候
比政客们的花言巧语更重要:
这个人,这个道格拉斯,这个曾经的奴隶,这个黑人
被打趴下,流放,憧憬新世界
在那里,没有孤独,没有被猎杀,
这个男人,在爱情和逻辑上都很出色,这个男人
将被铭记。哦,不是用雕像的修辞,
不仅仅是传说、诗歌和青铜花环,
但随着他生活中的生活,他的生活
实现他那美丽而又必要的梦想。”
墨菲:所以当你之前问我教书的时候,有时我会从诗歌开始。你让人们喘口气,找到一个对他们有意义的单词或短语。有时我会说,“好的,我们会带着你的单词或短语在房间里转一圈,”然后他们就一起创作了一首诗。在那个空间里发生了一些事情。分子发生了位移。我们可以有不同的对话。
[音乐:Blue Dot Sessions的《莱缪尔之子》]
蒂:凯伦·墨菲(Karen Murphy)是“面对历史和我们自己”的国际战略总监。你可以在网站上找到他们的课程、教学策略和其他资源facinghistory.org.
bwinOn Being Project是Chris Heagle, Lily Percy, Laurén Dørdal, Erin Colasacco, Eddie Gonzalez, Lilian Vo, Lucas Johnson, Suzette Burley, Zack Rose, Serri Graslie, Colleen Scheck, Christiane Wartell, Julie Siple, Gretchen Honnold, Jhaleh Akhavan, Pádraig Ó Tuama, Ben Katt和Gautam Srikishan。
bwinOn Being项目位于达科他的土地上。我们可爱的主题音乐由Zoë Keating提供和创作。节目最后你听到的最后一个声音是卡梅隆·金霍恩。
在被是一个独立的非营利生产的存在项目。bwin它由WNYC工作室分发给公共广播电台。这个节目是我在美国公共媒体公司做的。
我们的资助伙伴包括:
费策研究所,帮助建立一个充满爱的世界的精神基础。在fetzer.org.
Kalliopeia基础。致力于重新连接生态、文化和精神。支持与地球生命保持神圣关系的组织和倡议。欲知详情,请浏览kalliopeia.org.
人类团结起来,在国内和世界各地促进人类尊严。欲知详情,请浏览humanityunited.org是奥米迪亚集团(Omidyar Group)的一部分。
乔治家族基金会,支持公民对话项目。
鱼鹰基金会-一个催化剂的授权,健康,和充实的生活。
还有礼来捐赠基金会,这是一家总部位于印第安纳波利斯的私人家族基金会,致力于创始人在宗教、社区发展和教育方面的兴趣
反射